这不是这篇文章的重复(他们更新了错误的文件)。 获取错误 即使我更新了。。\app\src\main\AndroidManifest。带有的xml 我跟随了几篇教程和帖子,但结果总是一样的。 我在main中初始化。省道组件 以下是我的完整错误报告: 颤振医生-v 完整的AndroidManifest。xml
我正在下国际象棋,除了一件事,我几乎得到了所有的东西:我需要使棋手不可能将棋子移动到棋盘上。我很难解决这个问题。 我现在用伪代码生成的有效移动是:类getMoveLocations(我定义了一个位置为国际象棋中的一个方块):如果这个位置在边界内,这个位置的棋子是敌人的棋子,并且模拟的移动不会导致棋盘被检查,然后将该位置添加到工件可以移动到的可能位置。 问题是我如何检查棋盘是否“在检查中”。在我的代
#运营人求职交流聚集地# 这一面是资深同事面,应该是教育行业,群面的面试官所在的行业会是转正后优先轮岗的地方,时间持续了大概45min(最多应该可以一小时 ) 面试主要问题如下: 1、自我介绍 2、深挖创业经历(跟运营有一些相关),包括为什么做,怎么做大,后面的计划是什么 3、为什么要来腾讯广告,自身的竞争优势是什么(why this company?why me) 反问环节: 1、管培生轮岗的安
#运营人求职交流聚集地# 这一面应该还是资深同事面,相较于一面增加了具体业务的细节考察,主要问题如下: 1、自我介绍(突出学习和适应能力+沟通协调能力+数据思维和运营经验) 2、为什么没结合自己的专业背景和前期实习找对口工作,选择互联网 3、创业开网店的过程中有没有发生退单,原因是什么,如果重来会怎么做 4、如果做淘宝的站内营销,如何进行策略调整 5、和业务非常相关的情景题,分析客户投放朋友圈广告
#运营人求职交流聚集地# 本来以为一共四面,这一面应该是HR面了,没想到面试中得知光业务就有四轮面试(小小崩溃了一下,某书看了一圈没有比我面试轮次多的)。这一面是教育行业服务中心的领导,前两轮业务面都是教育行业服务中心的同事,面试除了自我介绍之外,问题如下: 1、为什么没有继续从事本专业的工作 2、介绍一下自己的创业经历(主要业务模式,解决什么问题,如何获取利润) 3、创业经历的细节(为什么没有对
面试官挺忙的,没开摄像头,只面了十几分钟 自我介绍 对广告的理解(因为我本科是广告学) 竞价广告和品牌广告有什么区别 就问了两个问题,应该是觉得我本身是广告学专业的,所以问的都是一些基础专业问题 已经通过了,但是我拿京东 offer 了,就拒了#非技术面试记录#
问题内容: 我有几个需要国际化的枚举(我需要将枚举值转换为某些语言才能在jsf页面中显示)。考试列举: 翻译将是例如/ 转换应存储在MessageBundle(属性文件)中。我正在寻找一个简单,通用的解决方案(最好是无需在所有枚举中编写额外的代码),而该解决方案在jsf方面并不需要太多。仅提及它,当然,两个不同的枚举可能具有相同的枚举值(例如,类似的值在不同的枚举中具有不同的含义)。 我想出的解决
问题内容: 如何使用诸如Velocity或FreeMarker之类的模板引擎构造电子邮件正文来实现i18n? 通常,人们倾向于创建如下模板: 并创建具有以下属性的资源包: 这就产生了一个基本的问题:如果我的文件很大,包含很多行文本,那么在单独的资源包()文件中翻译和管理每个文件就变得很麻烦。 我想做的是,为每种语言创建一个单独的文件,类似,然后以某种方式告诉Velocity / Spring根据输
本文向大家介绍Java SpringMVC实现国际化整合案例分析(i18n),包括了Java SpringMVC实现国际化整合案例分析(i18n)的使用技巧和注意事项,需要的朋友参考一下 所谓国际化就是支持多种语言,web应用在不同的浏览环境中可以显示出不同的语言,比如说汉语、英语等。下面我将以具体的实例来举例说明: (1)新建动态Java web项目,并导入几个SpringMVC必需的几个jar
本文向大家介绍vue使用i18n实现国际化的方法详解,包括了vue使用i18n实现国际化的方法详解的使用技巧和注意事项,需要的朋友参考一下 一、前言 在4k广告机中需要实现多语言切换,这时候接触到国际化,前端框架无数,其中几种热门的框架都有相匹配的国际化插件工具。比如: vue + vue-i18n angular + angular-translate react + react-intl jq
书接上回,蔚来智能汽车部门的面试凉了,但HR后来给我发消息说之前的面试面评还不错,现在国际化部门有个HC,问我要不要去试试,于是我就果断接受了 面试方式:飞书 面试时:11月底 一面(30min,过) 自我介绍,问项目(问的比较细) 实习经历(简单问了问) Vue2和Vue3 区别 diff算法流程,Vue3做了哪些优化? Vue生命周期,父子组件通信方案,父子组件渲染顺序 了解的git指令 了解
我正在用Django做一个中文博客。我用中文写所有我能控制的东西,如文章文本,博客标题,博客导航,评论和联系人表单的标签标签。我唯一不能控制的是表单提交错误,如“此字段是必需的。”,“输入有效的电子邮件地址。”。因为我使用django评论框架和表单库来制作我的评论表单和联系人表单,我不知道如何将英文版替换成中文版。 为什么django翻译一些错误消息而忽略其他错误消息? 如果django不能自动翻
我目前正在开发一个PHP Web应用程序,需要有法语和英语版本。我环顾四周,发现Gettext()功能提供了最好的性能。 我生成了我的。使用命令创建pot文件 并成功地生成了一个。锅铲。我使用PoEdit生成消息。采购订单文件和创建的邮件。瞬间 以下是我的服务器文件: 我在php文件中设置了这样的语言环境: 但我只看到标签,没有看到翻译。。。我试着用'fr_fr'代替'fr_fr.UTF-8'和各
错误响应还可以包含字段验证错误的可选列表。问题是我们应该在哪里进行用户错误消息的翻译?后端应该根据请求的区域设置返回已经翻译过的消息,还是前端应该使用errorCode及其i18n机制。我们在后端(Springi18n支撑)和前端(角平移)都有i18n机构。 最佳实践是什么?每种方法的利弊是什么?任何建议都很感激。
第一个问题: 我用npm模块(Jhipster生成器)生成了一个Jhipster应用程序。应用程序运行良好。我随机取了一个模板文件:例如设置。html内容的一部分是: 我希望用胸腺叶国际化信息替换它,例如: 因此,我将密钥添加到“messages\u en”(和我创建的“messages\u fr”)文件中;位于src\main\resources\i18n\messages\u xx。属性 那么