NLocalizer

本地化多语言组件
授权协议 LGPL
开发语言 C#
所属分类 程序开发、 其他开发相关
软件类型 开源软件
地区 不详
投 递 者 邵飞白
操作系统 Windows
开源组织
适用人群 未知
 软件概览

NLocalizer for NET 是快速,简单,友好的 .NET 应用本地化解决方案。NLocalizer 通过文本文件起作用,无需重新编译,或者修改现有的项目。

NLocalizerApp.jpg

示例:

locale pl
(MainForm)BrowseFolderMenu.Text = Przeglądaj folder
(MainForm)ExampleDialogsMenu.Text = Przykładowe dialogi
(MainForm)ExampleFontMenu.Text = Wybierz czcionkę
(MainForm)LanguagesMenu.Text = Języki
!(Messages)TitleError = Błąd
(TestForm)label1.Text = Etykietka
 相关资料
  • 本文向大家介绍ASP.NET MVC的Localization本地化多语言支持,包括了ASP.NET MVC的Localization本地化多语言支持的使用技巧和注意事项,需要的朋友参考一下 一、ASP.NET MVC的本地化支持 ASP.NET MVC的是基于ASP.NET运行,所以由ASP.NET提供的所有功能,都可以在MVC里使用,例如缓存,会话状态和本地化。 在传统的ASP.NET Web

  • LanguageID 是指定字母和数字的组合作为语言标识符或分类的代码。 LanguageID 遵循 RFC 1766 标准格式: <languagecode2>-<country/regioncode2>,其中 languagecode2 是来自 ISO 639-1 的两个小写字母代码,而 country/regioncode2 是来自 ISO 3166 的两个大写字母代码。 这是一些 Lang

  • 本文向大家介绍iOS多语言本地化流程的优化方案,包括了iOS多语言本地化流程的优化方案的使用技巧和注意事项,需要的朋友参考一下 前言 多语言本地化,是我们在做IOS项目的时候经常用的,下面根据自己的经验和使用场景,来全面的说说多语言本地化的解决方案。本文从提升效率和减少错误两方面对传统的多语言本地化方式进行了优化,虽然标题是iOS,但其实macOS也通用。下面话不多说了,来一起看看详细的介绍吧。

  • 非特定(Neutral)语言回退 当在 en-US 中找不到翻译,它可以接受在 en 语言中寻找翻译,因为它们密切相关。 两个字母的 languageID(非特定语言)是国家的 4 个特定字母代码的隐式语言回退。 因此,es 是 es-AR 语言回退,en 是 en-US 和 en-GB 的语言回退。 固定语言回退 空代码的固定语言是所有语言的最终隐式回退语言。 实现 语言回退功能应该通过 ILo

  • 为多种语言本地化应用程序是一项乏味的任务,而且经常一遍又一遍地完成相同的工作:例如,几乎每个android应用程序中都包含“确定”、“取消”等短语。 移动应用程序的本地化-有任何可用于基础的资源吗?这个问题已经问了三年了,我想知道从那以后是否有什么变化。 是否有任何综合性的图书馆/藏书馆负责这方面的工作?所以我只需要翻译实际应用程序特定的字符串?

  • 编辑器扩展系统中内置的多语言方案允许你配置多份语言的键值映射,并根据编辑器当前的语言设置在插件界面显示不同语言的文字。 要启用多语言功能(以下简称 i18n),请在扩展包的目录下新建一个名叫 i18n 的文件夹,并为每种语言添加一个相应的 JavaScript 文件,作为键值映射数据。数据文件名应该和语言的代号一致,如 en.js 对应英语映射数据。 下面是键值映射数据源的例子: // en.js