百度上有人的解答是这样的,我也认为非常合理:
这句话作者的意图是强调“all work and no play”为一个整体,故相当于第三人称单数,所以用makes。
我在coursera的一门英语写作课上向一位老师提问,他的回答如下:
You would think that with a compound subject the verb should be "make," but the sentence is a proverb, a folk saying, and folk sayings are notorious for not following the rules of grammar. Best, Larry.
其意思是“All work and no play makes jack a dull boy”是句谚语、俗语,而谚语俗语通常是不遵守语法规则的。
例如下面还有一句Benjamin Franklin说的谚语:
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.