当前位置: 首页 > 工具软件 > Beau > 使用案例 >

法语夜读《Le beau dessin》

习高格
2023-12-01

Le beaudessin

Quand un enfant vous offre un de ses plus beaux dessins ,
quand il y a mis tout son coeur et beaucoup d’ardeur ,
quand , faisant de son mieux , il y a passé des heures ,
Attention !car dans vos mais vous tenez son destin !

Oubliez que vous êtes une grande personne
qui n’a plus de grands rêves ni d’illusions vaines.
Oubliez le monde des adultes plein de chaînes ,
adoptez pour lui une attitude qui soit bonne…

Faites une grand pause avec lui dans son beau monde.
Qu’importe les quelques traits grossiers du beau dessin ,
flattez l’âme d’artiste qui prend vie dans ses mains,
encouragez-le à se surpasser dans ce monde.

Rassurez-le dans son timide élan créatif,
exagérez un peu la joie que vous éprouvez,
montrez-lui que vous êtes fies de ce qu’il a fait.
Faites-en une star pour quelques temps jouissifs.

Planez avec lui dans les cieux de la création,
essayez de survoler avec lui ses idées,
partagez avec lui son besoin de s’exprimer,
ouvrez-lui la porte de sa petite prison.

oubliez pas que toute œuvre d’art , même minime,
est pour son créateur un bel être qu’il enfante.
Petit à petit, après mûres réflexions lentes,
hésitantes, il vous a invité dans son monde intime.

Evitez, adultes, pour son œuvre trop de distance.
Ne lui brisez pas ses ailes encore fragiles
car son cœur pleurait une larme indélébile,
car, à son âge, on ne comprend pas l’indifférence.

翻译

美丽的图画
当一个孩子把自己最美的一幅画那给你看,
当他在图画中倾注了全部的身心和热情,
当他尽自己最大的努力,花费了大量时间,
您要当心!因为您的手里掌握着孩子的命运。

忘记掉您是一个大人,
已经没有了伟大的梦想和虚无的幻想,
忘记被锁链捆绑的成人世界,
为了孩子,您要采取一种善良的态度……

跟孩子一起在美丽的世界里停留,
尽管那图画上的线条还比较粗糙,
要向用自己的双手创造了艺术生命的灵魂祝贺,
鼓励他在这个世界里超越自我。

肯定他略带羞怯的激情创意,
夸张地表明您感到的快乐,
向他表明您对他的作品感到骄傲,
给他作一个明星般的快乐时光。

陪伴他在创造的天空中翱翔,
努力与他一起跨越自己的思想,
与他一起分享互相表达的需求,
为他打开他自己的小囚牢的门。

不要忘记,再小的艺术作品
对于作者来说都是他创造的最美的生命。
渐渐地经过犹豫和熟虑之后,
他会邀请你到他的世界中做客。

成年人不要与他的作品距离太远,
不要折断孩子仍然稚嫩的翅膀,
因为孩子的心灵会淌出抹不去的眼泪,
因为在他们年龄还不懂得无动于衷。

 类似资料: