当前位置: 首页 > 编程笔记 >

Android应用的多语言支持的实现方法

穆招
2023-03-14
本文向大家介绍Android应用的多语言支持的实现方法,包括了Android应用的多语言支持的实现方法的使用技巧和注意事项,需要的朋友参考一下

软硬件环境

  1. Windows 10
  2. Android studio 2.3.2
  3. OTT BOx with android 5.1.1

前言

App开发测试完成后就面临着应用上架,除了国内的上架渠道,android阵营上架Google play我觉得是必不可少的。这样的话,中英文支持就成了必须的功能点了。本文就来实现这个功能。

设置不同语言的资源文件

如有必要,res文件夹下的像drawable、layout、values等都需要做不同语言的处理,这里仅以values为例


values-en和values-zh-rCN文件夹中的内容都一样values-en就是values-zh-rCN对应的英文翻译,如strings.xml文件内容如下


接下来就是如何使用对应资源,非常简答,以Toast为例


Toast.makeText(MainActivity.this, R.string.play_error, Toast.LENGTH_LONG).show();


系统当前的语言环境

这里仅处理中文、英文,如果还有其它语言,需要稍作修改

private boolean isZh() {
  Locale locale = getResources().getConfiguration().locale;
  String language = locale.getLanguage();
  if (language.endsWith("zh")) {
    return true;
  } else {
    return false;
  }
}

App内设置语言

//获取res资源对象
Resources resources = getResources();  
//获取设置对象
Configuration config = resources.getConfiguration();  
//获取屏幕参数:主要是分辨率,像素等
DisplayMetrics dm = resources.getDisplayMetrics(); 
//设置APP语言设置为英文
config.locale = Locale.ENGLISH; 
//设置完以后要刷新Activity才能及时生效
resources.updateConfigurathtml" target="_blank">ion(config, dm);

资源文件夹后缀

给出一个常用的语言文件夹命名列表,方便查询

中文(中国):values-zh-rCN
中文(台湾):values-zh-rTW
中文(香港):values-zh-rHK
英语(美国):values-en-rUS
英语(英国):values-en-rGB
英文(澳大利亚):values-en-rAU
英文(加拿大):values-en-rCA
英文(爱尔兰):values-en-rIE
英文(印度):values-en-rIN
英文(新西兰):values-en-rNZ
英文(新加坡):values-en-rSG
英文(南非):values-en-rZA
阿拉伯文(埃及):values-ar-rEG
阿拉伯文(以色列):values-ar-rIL
保加利亚文: values-bg-rBG
加泰罗尼亚文:values-ca-rES
捷克文:values-cs-rCZ
丹麦文:values-da-rDK
德文(奥地利):values-de-rAT
德文(瑞士):values-de-rCH
德文(德国):values-de-rDE
德文(列支敦士登):values-de-rLI
希腊文:values-el-rGR
西班牙文(西班牙):values-es-rES
西班牙文(美国):values-es-rUS
芬兰文(芬兰):values-fi-rFI
法文(比利时):values-fr-rBE
法文(加拿大):values-fr-rCA
法文(瑞士):values-fr-rCH
法文(法国):values-fr-rFR
希伯来文:values-iw-rIL
印地文:values-hi-rIN
克罗里亚文:values-hr-rHR
匈牙利文:values-hu-rHU
印度尼西亚文:values-in-rID
意大利文(瑞士):values-it-rCH
意大利文(意大利):values-it-rIT
日文:values-ja-rJP
韩文:values-ko-rKR
立陶宛文:valueslt-rLT
拉脱维亚文:values-lv-rLV
挪威博克马尔文:values-nb-rNO
荷兰文(比利时):values-nl-BE
荷兰文(荷兰):values-nl-rNL
波兰文:values-pl-rPL
葡萄牙文(巴西):values-pt-rBR
葡萄牙文(葡萄牙):values-pt-rPT
罗马尼亚文:values-ro-rRO
俄文:values-ru-rRU
斯洛伐克文:values-sk-rSK
斯洛文尼亚文:values-sl-rSI
塞尔维亚文:values-sr-rRS
瑞典文:values-sv-rSE
泰文:values-th-rTH
塔加洛语:values-tl-rPH
土耳其文:values--r-rTR
乌克兰文:values-uk-rUA
越南文:values-vi-rVN

以上就是本文的全部内容,希望对大家的学习有所帮助,也希望大家多多支持小牛知识库。

 类似资料:
  • 本文向大家介绍Android编程实现动态支持多语言的方法,包括了Android编程实现动态支持多语言的方法的使用技巧和注意事项,需要的朋友参考一下 本文实例讲述了Android编程实现动态支持多语言的方法。分享给大家供大家参考,具体如下: 资源文件values/strings.xml中添加 创建values-en文件夹,添加资源文件 strings.xml: 创建values-zh文件夹,添加资源

  • 为您的 Flarum 添加新的界面语言很简单。按照下面的说明,下载并安装语言包即可。 在您安装并启用一个语言包后,您可以将其 设置为您论坛的默认语言。当您可以 随时禁用 用不到的语言。如果您有使用任何第三方扩展,请务必在开始前 阅读社区扩展说明。 欲开始,请访问 Flarum 社区上的 Extensions > Languages 标签,并找到您想要安装的语言包。 语言包的安装方式与 扩展 相同。

  • 我们在第十章介绍过国际化和本地化,开发了一个go-i18n库,这小节我们将把该库集成到beego框架里面来,使得我们的框架支持国际化和本地化。 i18n集成 beego中设置全局变量如下: Translation i18n.IL Lang string //设置语言包,zh、en LangPath string //设置语言包所在位置 初始化多语言函数: fu

  • 我用英文发布了一个应用程序。我还没有多语言支持的计划,所以第一个版本只支持默认语言。我为第二个版本添加了广告(admob),本地化突然更改为默认56种语言。我如何将其更改回仅默认语言?或者就这样离开可以吗?

  • 本文向大家介绍Android支持国际化多语言那点事(支持8.0+),包括了Android支持国际化多语言那点事(支持8.0+)的使用技巧和注意事项,需要的朋友参考一下 起因 我们在开发app可能会拓展国外市场,那么对包含英语在内的其它语言支持就很有必要了。 效果 思路 一:添加相关资源文件,并引用。 二:设置configuration,configuration里面指定语言类型。 三:在需要时候更